Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Sébastien en Chine 劉子劍在中國
Archives
21 février 2010

Zibo : Départ pour le Nouvel An

 

 

Le Nouvel An chinois est de loin la fete la plus importante en Chine. Ce n'est pas une simple soiree de reveillon, c'est tout un ceremonial traditionnel complique et tres lourd de sens pour les Chinois. Le Nouvel An symbolise la venue du printemps. Elle n'est pas fixe, chaque annee la date change parce que le calendrier est fixe sur la Lune et non sur le Soleil. Cette annee lorsque nous sommes rentres a Zibo, il neigeait a gros flocons et il faisait moins 10. Sept jours plus tard, il fait 15 degres et les arbres commencent a pousser des bourgeons...

L'importance du Nouvel An se voit d'abord par l'effervescence dans les villes a l'approche des festivites, les bus sont bondes d'etudiants qui rentrent chez eux, les commercants decorent leurs magasins de rouge et or,  les marchands de petards placent leurs etals sur la rue. Les remouleurs de couteau courent les rues en criant, les menageres sortent remouler leurs couteaux pour etre pretes pour quinze jours de cuisine intensive, les gens font le menage en grand, les cages d'escaliers sont depoussierees, les portes laves, les vitres nettoyees, tout sent le neuf.

Comme a chaque annee, j'ai recu beaucoup d'invitations d'amis chinois plus ou moins eloignes pour aller feter le Nouvel An chez eux. En general, il y a deux sortes d'invitations : les invitations de politesse, souvent des gens avec qui vous avez des interets commerciaux, ou des interets "politiques" comme vos professeurs ou vos collegues ou de personnes apprenant le Francais qui aimeraient bien vous avoir a la maison pour s'entrainer. Souvent ce genre d'invitation est fait tres en avance et laisse un peu perplexe. Puis il y a les invitations sinceres qui viennent d'amis proches, elles sont faites souvent au dernier moment ou bien tres en avance pour etre sur de caler le "rendez-vous".

Il y a un mois de cela, je commencais deja a me demander avec qui j'allais passer le Nouvel An cette annee. C'est incroyable comme les fetes nous turlupinent plus qu'elles ne rejouissent quand elles arrivent. Demandez a quelqu'un qui se prepare a se marier s'il est content ou s'il s'inquiete de la reussite de la ceremonie, assurement c'est la derniere reponse qui vous sera donnee. Le Nouvel An chinois pour moi c'est exactement la meme experience. Comme j'ai quelques amis tres intimes qui m'invitent chaque an, je dois a l'avance decider chez qui je souhaite passer le nouvel an et penser a comment faire pour ne pas les froisser les autres en leur refusant l'invitation.

Mon ami Liuwei (qu'en Chinois j'appelle grand-frere 哥哥) m'avait propose l'annee derniere deja de rentrer chez lui pour les fetes, mais j'avais refuse parce que je souhaitais aller chez Claude a Yantai dans l'est du Shandong. Cette annee, je m'etais prepare a ce que les invitations de Liuwei se fassent plus pressantes, et comme cela fait deux ans que je passe le Nouvel An chez Claude, j'avais decide d'accepter l'invitation de Liuwei. Et comme prevu, je me suis trouve heureusement invite chez lui a Zibo.

La semaine precedant notre depart pour Zibo a ete glacee et tres occupee. Liuwei devait preparer des spectacles un peu partout dans le Shandong. Le Nouvel An est la periode la plus occupee pour les artistes en Chine, presque tous les jours une scene differente. Moi de mon cote j'etais parti avec mon professeur sur les routes enneigees pour participer a trois representations. Mon professeur, sa femme et leur fils ( "et le ptit prince...sont venus chez moi ..." pardon pour ce derapage incontrole), la presentatrice du journal tele de la chaine du Shandong, un magicien, un saxophoniste et moi sommes partis pour Weifang a 150 kilometres a l'est de Jinan, escortes par l'armee chinoise, sous la neige. Sur l'autoroute nous avons vu un carambolage effroyable, et c'est la que j'ai compris pourquoi mon professeur avait exige que ce soit l'armee qui nous escorte.

Cette fois la il n'y avait pas seulement de la neige sur la route, mais aussi du verglas, puisque la veille il avait plu toute la journee. Pendant la nuit les temperatures etaient tombees en dessous de zero et il avait commence a neige. Pendant ces deux jours, j'ai vu sept collisions... Et nous avons passe en tout plus de trois heures dans les bouchons. La derniere representation prevue a Binzhou a ete annulee de peur de ne pas pouvoir rentrer a Jinan a cause de la meteo.

Apres ces deux jours passes a l'exterieur, a manger, boire et faire du spectacle, j'etais bien content de rentrer en un seul morceau a Jinan. Il restait deux jours avant de partir pour Zibo. J'en ai profite pour ranger l'appartement, faire la lessive. J'ai revu Anna mon amie ukrainienne avec qui je suis alle acheter les nouveaux habits du Nouvel An. La veille du depart pour Zibo nous avons achete les billets de train et Liuwei est venu habiter a l'appartement, nous avons passe la nuit a regarder des series teles et des programmes de divertissement. Apres ces trois jours de folie ca fait du bien de se detendre et de ne penser a rien.

Le jour de notre depart, il faisait moins dix et les flocons de neige volaient partout dans le ciel. Nous etions content de prendre le train pour rentrer a Zibo. Les routes en Chine par temps de neige deviennent vite des bouchons interminables et dangereux. Jinan-Zibo : 40 minutes et 30 yuans. Arrives a Zibo, nous avons pris le minibus pour le village de Meng.

Le village ou habite Liuwei est a l'est de Zibo a l'oree des montagnes. Ce village s'appelle Meng parce que la famille la plus nombreuse du village est la famille Meng. Le village est en forme de carre, les maisons entoures de murs de la meme taille que la facade sont ordonnees comme un camp militaire a la romaine selon un axe nord sud et un axe est-ouest. En tout il y a six rues nord-sud et quatre rues est-ouest.

A l'angle nord-ouest de l'intersection le la deuxieme rue est-ouest et de la derniere rue nord-sud ( vous etes perdu ? c'est normal...) se trouve la porte de la maison de la famille de Liuwei. De l'exterieur, on ne voit pas le logis. Les maisons chinoises du nord sont entourees de hauts murs de protection qui empechent de voir l'interieur. On peut deviner la hauteur des batiments grace au toit qui depasse des murs. A l'approche de la maison nous sommes devenus de plus en plus excites. Liuwei parce que cela fait six mois qu'il n'est pas rentre chez lui a cause de son travail, moi parce que c'est la premiere fois que je suis invite a rentrer dans une maison traditionnelle. Il y a une sorte de mystere dans ces maisons chinoises aux hauts murs froids et imposants.

A l'approche de ce genre de maison, on sent qu'on doit se faire petit et qu'entrer dans une maison comme cela c'est un honneur et aussi un gage de confiance. Le symbole de la maison chinoise pour moi c'est le 门槛, le pas de la porte, ce bout de bois qui est couche en travers du portail principal. Passer le pas de la porte a une portee tres symbolique en Chine, c'est entrer dans l'intimite d'une famille.

Le pas de la porte passe, vous vous trouvez dans une espece de couloir tres large dans lequel on rangeait autrefois les charrettes et maintenant les tracteurs ou les motos. Le couloir est obstrue par un mur, que l'on appelle parfois le mur des ombres, ce qui fait qu'on ne rentre pas dans la maison chinoise directement en ligne droite, mais en faisant un angle de 90 degres, comme pour marquer une coupure nette avec l'exterieur.

Au centre de l'habitation se trouve la cour traditionnelle qui fait un peu penser au patio espagnol, dans la cour il y a un platane et un erable, l'ete la cour est pleine de plantes vertes et de roses et on fait secher le linge sur les fils tendus en travers. Au sud se trouve une cuisine independante du logis, avec des magasins attenants pour ranger les outils et les provisions. Les provisions de bois pour le poele sont stockes sur les toits des appentis. Le corps de logis est tres simple et ressemble assez aux longeres bretonnes, la maison des parents de Liuwei possede deux pieces de 30 metres carres chacune, avec chacune une porte et une fenetre donnant sur la cour. Devant la facade sont ranges des jarres de toutes sortes et notamment deux pres du puit qui servent a stocker l'eau pour la cuisine et l'eau pour la lessive et la toilette.

Lorsque nous sommes arrives, la mere de Liuwei etait justement en train de mettre de l'eau dans un seau. Elle nous accueillit avec un grand sourire puis nous sommes entres dans la salle, chaude et pleine des effluves d'un bon repas qui nous attendait...

 

 

Publicité
Commentaires
N
Hier,c'est la fete de dragon en Chine!!!<br /> Cele signifie la fin de la Fete du Printemps de Chine!
Sébastien en Chine 劉子劍在中國
Publicité
Sébastien en Chine 劉子劍在中國
Newsletter
8 abonnés
Publicité